Равнозначность электронного документа документу на бумажном носителе
С 1 июля 2024 года консульский отдел наделен полномочиями переводить бумажный документ в электронный документ и удостоверять их равнозначность. Таким образом заявитель может оперативно передавать в Россию из Италии различные документы и решить проблему доставки их оригиналов на бумажном носителе на родину.
Например, равнозначность поможет, если нужно срочно переслать в Россию доверенность для распоряжения квартирой или совершения иных юридически значимых действий. Помимо доверенностей, оформленных в консульском отделе, перевести в электронный документ можно оригиналы различных документов, которые могут потребоваться в этой связи: свидетельства о рождении, о заключении или расторжении брака и др.
ВАЖНО! Российским законодательством не допускается удостоверение равнозначности электронного документа документу на бумажном носителе в отношении сделок, заключенных в простой письменной форме, а также документов, удостоверяющих личность (загранпаспорт, внутренний паспорт и т.д.).
Для удостоверения равнозначности электронного документа документу на бумажном носителе в консульском отделе необходимо:
1. Записаться на прием по вопросу «Удостоверение равнозначности электронного документа документу на бумажном носителе» на сайте: http://roma.kdmid.ru/
2. Представить в ходе приема следующие документы:
- оригинал заграничного или внутреннего паспорта (+его копию);
- оригинал документа на бумажном носителе, который необходимо перевести в электронный документ.
3. Сообщить адрес электронной почты, на который будут направлены электронный образ документа с расширением «.PDF» и файл электронной цифровой подписи с расширением «.PDF.SIG». Использование отчуждаемых устройств хранения информации, предоставленных заявителем (флэш-карт, компакт-дисков и т.п.), не допускается.
ВАЖНО! Заявитель самостоятельно передает полученные файлы находящемуся на территории Российской Федерации заинтересованному лицу, которое при необходимости может обратиться к российскому нотариусу за совершением обратного нотариального действия по переводу электронного документа в бумажный документ и удостоверения их равнозначности. Согласно разъяснениям Федеральной нотариальной палаты, такой документ будет равнозначен самому оригиналу, а не просто копией.
В отличие от нотариусов на территории России консульский отдел не может переводить электронный документ в бумажный документ и удостоверять их равнозначность. Поэтому вышеописанная процедура не может быть применена в случае необходимости передать оригинал документа из России в Италию, в связи с чем потребуется использовать услуги курьерских служб доставки.
ТАРИФ:
Для граждан РФ:
10 € за каждую страницу документа на бумажном носителе.
Для иностранных граждан:
22 € за каждую страницу документа на бумажном носителе.
СРОКИ:
Услуга оказывается в день обращения.
ВАЖНО! В случае если доверенность или распоряжение об отмене доверенности оформляется в консульском отделе, то перед переводом такого бумажного документа в электронный сведения об удостоверении доверенности или распоряжения об отмене доверенности должны быть переданы в Федеральную нотариальную палату. В такой ситуации электронный образ документа и файл электронной цифровой подписи будут направлены на адрес электронной почты заявителя через 3-5 рабочих дней с момента удостоверения доверенности или распоряжения об отмене доверенности.