Услуги по погребению, кремации, перевозке и вывозу тела (останков, праха) умершего российского гражданина в Россию, подготовке и получению необходимых документов (в том числе свидетельства о смерти и проставления на нем штампа «апостиль», а также их переводу на русский язык), и т.д. в Италии предоставляют бюро ритуальных услуг (agenize funebri). Их контактные данные, а также контактные данные российских бюро ритуальных услуг, осуществляющих репатриацию тел умерших (останков) из Италии, имеются, в частности, в Интернете.

Выбор конкретного бюро ритуальных услуг и заключение с ним договора осуществляется страховой компанией либо, в случае отсутствия у умершего страхового полиса, лицами, заинтересованными в возвращении тела (останков) в Российскую Федерацию и готовыми понести соответствующие расходы.

Консульским отделом из документов, необходимых для репатриации тела или урны с прахом умершего, выдается только справка об отсутствии препятствий для ввоза гроба/урны с прахом в Россию (Nulla Osta). Этот документ направляется в бюро ритуальных услуг при предъявлении им копии документа о смерти, копии российского загранпаспорта умершего, а также копии документа, подтверждающего полномочия бюро ритуальных услуг на репатриацию тела в данном конкретном случае (договора об оказании ритуальных услуг либо письма страховой компании, или доверенности, выданной родственником умершего, и т.п.).

Согласно части 20 статьи 260 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза при таможенном декларировании ввозимых на таможенную территорию Союза гробов с телами (останками) и урн с прахом (пеплом) умерших представляются следующие документы:

1) свидетельство о смерти, выданное уполномоченным учреждением страны отправления, либо медицинское свидетельство о смерти, либо копии этих документов, а при отсутствии таких документов в связи с давностью захоронения - иные документы, позволяющие идентифицировать ввозимые останки;

2) акт (справка) в произвольной форме специализированной организации, осуществлявшей ритуальные услуги по запайке цинковых гробов, с указанием, что в них отсутствуют посторонние вложения, и с приложением описи вещей и ценностей умершего в случае их отправки вместе с телом (останками) умершего.

Таможенный орган вправе потребовать перевод сведений, содержащихся в необходимых для совершения таможенных операций документах, составленных на языке, не являющемся государственным языком государства-члена, таможенному органу которого представляются такие документы.

Перевод таких документов на русский язык в Италии, как правило, выполняется и удостоверяется в компетентных органах власти присяжным переводчиком, которого назначает бюро ритуальных услуг.

Внимание: для вывоза из Италии гробов с телами (останками) и урн с прахом (пеплом) умерших итальянским властям и перевозчику могут потребоваться и иные документы, подготовка которых относится к компетенции бюро ритуальных услуг.

В соответствии со статьей 14 Федерального закона «О порядке выезда из Российской Федерации и въезда в Российскую Федерацию» от 15.08.1996 г. № 114-ФЗ оплата возвращения тела (останков) российского гражданина в Российскую Федерацию осуществляются согласно условиям договора добровольного страхования (страхового полиса), предусматривающего оплату и (или) возмещение расходов и оплату возвращения тела (останков) в Российскую Федерацию.

В случае отсутствия вышеуказанного документа расходы на возвращение тела (останков) в Российскую Федерацию несут лица, заинтересованные в возвращении тела (останков) в Российскую Федерацию.

Обращаем внимание, что в соответствии со статьей 13 Федерального закона от 15.11.1997 г. № 143-ФЗ «Об актах гражданского состояния» документы, выданные компетентными органами иностранных государств в удостоверение актов гражданского состояния, совершенных вне пределов территории Российской Федерации по законам соответствующих иностранных государств в отношении граждан Российской Федерации, иностранных граждан и лиц без гражданства, признаются действительными в Российской Федерации при наличии их легализации, если иное не установлено международным договором Российской Федерации.

По смыслу данной нормы свидетельство о смерти, выданное органом ЗАГС Италии, является действительным в Российской Федерации при наличии на нем штампа «апостиль». Верность перевода такого документа на русский язык может быть удостоверена нотариусом на территории Российской Федерации.